Színházak
Kecskeméti Katona József Nemzeti Színház
- 2024/2025
- 2023/2024
- 2022/2023
- 2021/2022
- 2020/2021
- 2019/2020
- 2018/2019
- 2017/2018
- 2016/2017
- 2015/2016
- 2014/2015
- 2013/2014
- 2012/2013
- 2011/2012
- 2010/2011
- 2009/2010
- 2008/2009
- 2007/2008
- 2006/2007
- 2005/2006
- 2004/2005
- 2003/2004
- 2002/2003
- 2001/2002
- 2000/2001
- 1985/1986
- 1977/1978
- 1976/1977
- 1975/1976
- 1974/1975
- 1973/1974
- 1972/1973
- 1971/1972
- 1970/1971
- Rippafratta lovagHegedűs Zoltán
- Forlipopoli őrgrófKiss Jenő
- Albafiorita grófVitéz László
- MirandolinafogadótulajdonosDanyi Judit
- Ortensiaszínésznőveress Dóra
- DejaniraszínésznőMagyar Éva
- FabriziofogadópincérBori Tamás
- Első szolgaa lovagnálSzívós Győző
- Második szolgaa grófnálHorváth Ferenc
Történik Firenzében, Mirandolina fogadójában
- rendezőKerényi Imre
- díszlettervezőMira János
- jelmeztervezőVelich Rita
- dramaturgGyergyádesz László
- fordítóMagyarósi Gizella
- súgóBa Éva
- ügyelőHorváth Ferenc
- a rendező munkatársaSaád Katalin
Carlo Goldoni (17O7-1793) százhúsz vígjátékot felölelő életművében különleges gyöngyszem a MIRANDOLINA, melynek eredeti címe: �La Locandiera\", vagyis A fogadósnő. Jellemábrázolása, környezetrajza, a kor nemesurainak és polgárainak bemutatása ma is eleven élmény, akár könyvben olvassuk, akár színházban látjuk a férfiszíveken diadalmaskodó fogadóslány történetét.
A szép Mirandolina fogadójában már hónapok óta vendégeskedik Forlipopoli őrgróf és Albafiorita gróf, akik mindketten szerelmesek a fogadósnőbe. Mindegyikük a maga módján teszi a szépet neki. Albafiorita frissen meggazdagodott ember lévén elhalmozza ajándékokkal, Forlipopoli viszont, akinek az őrgrófságból már csak a puszta címe van meg, be kell érje azzal, hogy szüntelenül nagyrabecsüléséről és pártfogásáról biztosítja. Egymást követik az indulatos szóváltások a két vetélytárs között. Forlipopoli soha nem mulasztja el az alkalmat, hogy a gróf orra alá dörgölje: pénzen vette a rangját. Albafiorita pedig, amikor csak módja van rá, felhívja a figyelmet az őrgróf cifra nyomorúságára. A csak néhány napja érkezett Ripafratta lovag méltatlankodva nézi a két férfi szerelmes vetélkedését. Előkelő urak hogyan süllyedhetnek odáig, hogy egy nő miatt nap mint nap összemarakodnak? Őt ilyen veszély nem fenyegeti, jól ismeri a nőket, alattomos, ravasz teremtés mindegyik, nem érdemes vitatkozni, felindulni miattuk. Többet ér a vidám baráti társaság, sőt még egy jó vadászkutya is.
Mirandolina fölényes asszonyi okossággal fogadja a gróf és az őrgróf hódolatát, a lovag nőgyűlölete azonban mélységesen felháborítja. Elhatározza, hogy magába bolondítja ezt a kemény és ellenséges férfit, és derekasan megkínozza.
�Eszköztárából\" most azt a pohárköszöntőt idézzük, amit Mirandolina még a nagyanyjától tanult:
Éljen Bacchus, éljen Ámor,
Hű barátaink a sírig;
Egy a torkon csúszik végig,
Más a szemnek, szívnek mámor.
Megiszom a bort, s szemem
Játszik, mint te énvelem...
A szép Mirandolina fogadójában már hónapok óta vendégeskedik Forlipopoli őrgróf és Albafiorita gróf, akik mindketten szerelmesek a fogadósnőbe. Mindegyikük a maga módján teszi a szépet neki. Albafiorita frissen meggazdagodott ember lévén elhalmozza ajándékokkal, Forlipopoli viszont, akinek az őrgrófságból már csak a puszta címe van meg, be kell érje azzal, hogy szüntelenül nagyrabecsüléséről és pártfogásáról biztosítja. Egymást követik az indulatos szóváltások a két vetélytárs között. Forlipopoli soha nem mulasztja el az alkalmat, hogy a gróf orra alá dörgölje: pénzen vette a rangját. Albafiorita pedig, amikor csak módja van rá, felhívja a figyelmet az őrgróf cifra nyomorúságára. A csak néhány napja érkezett Ripafratta lovag méltatlankodva nézi a két férfi szerelmes vetélkedését. Előkelő urak hogyan süllyedhetnek odáig, hogy egy nő miatt nap mint nap összemarakodnak? Őt ilyen veszély nem fenyegeti, jól ismeri a nőket, alattomos, ravasz teremtés mindegyik, nem érdemes vitatkozni, felindulni miattuk. Többet ér a vidám baráti társaság, sőt még egy jó vadászkutya is.
Mirandolina fölényes asszonyi okossággal fogadja a gróf és az őrgróf hódolatát, a lovag nőgyűlölete azonban mélységesen felháborítja. Elhatározza, hogy magába bolondítja ezt a kemény és ellenséges férfit, és derekasan megkínozza.
�Eszköztárából\" most azt a pohárköszöntőt idézzük, amit Mirandolina még a nagyanyjától tanult:
Éljen Bacchus, éljen Ámor,
Hű barátaink a sírig;
Egy a torkon csúszik végig,
Más a szemnek, szívnek mámor.
Megiszom a bort, s szemem
Játszik, mint te énvelem...
2001. 10. 20.
Játszóhelyek, társszínházak, fesztiválok
Színház-választó
Válassza ki a keresett színház kategóriáját majd nevének kezdőbetűjét vagy használja a keresőt!